]; Origins 30 (2000) 222-224 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Polonais, Portugais], Documents sur «Le Message de Fatima», 26 juin 2000 OR 26-27.6.2000 [Insertum Tabloid];BollSalaSt 26/06/2000; CivCat 151 (2000) 3, 165-179 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Hongrois, Italien, Portugais], Déclaration sur l' «Eglise clandestine» en République Tchèque, 11 février 2000 BollSalaSt 11/02/2000; RegnoDoc 5/2000, 166-167 [Italien, Tchèque], Notification sur les écrits et les activités de Sœur Jeannine Gramick, S.N.D. ]; EV 4, 76-81; LE 4067; Dokumenty, I, 13 [Anglais, Espagnol, Français, Italien, Latin, Polonais], Normes pastorales sur l'absolution sacramentelle générale – Sacramentum paenitentiae (Normae pastorales circa absolutionem sacramentalem generali modo impertiendam), 16 juin 1972AAS 64 (1972) 510-514; DOCUMENTA 12 OR 14.7.1972, 1-2 [Lat./Ital. ];ORDe 25.5.2001, 9-10 [Germ. ];LE 3535; Dokumenty, I, 5 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Latin, Polonais, Portugais], Décret sur les can. Considérations pour un discernement éthique sur certains aspects du système économique et financier actuel (6 janvier 2018) [Allemand, Anglais, Chinois (Chine), Chinois (Taiwan), Espagnol, Français, Italien, Portugais], Lettre Placuit Deo aux Évêques de l’Église catholique sur certains aspects du salut chrétien, 22 février 2018 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Portugais, Ukrainien], Normes complémentaires à la Constitution Apostolique Anglicanorum coetibus, 4 novembre 2009 OR, 9-10.11.2009, p. 7. [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Portugais], Réponse à un doute sur la doctrine de la Lettre Apostolique “Ordinatio Sacerdotalis” (Responsum ad dubium circa doctrinam in Epist. ]; Communicationes 8 (1981) 42-43; DocCath 78 (1981) 349 [Gall. Mgr Gerhard Ludwig Müller (23 octobre 2013), À propos de quelques objections à la doctrine de l'Eglise concernant la réception de la communion eucharistique de la part des fidèles divorcés remariés, Réponses à des doutes soulevés sur l'«isolement de l'utérus» et à d'autres questions, Notification sur la validité du baptême conféré par «, Observations au sujet des propositions de loi sur la non-discrimination des personnes homosexuelles, Décret sur l'examen des doctrines de l'Association «, Lettre aux évêques de l’Eglise catholique sur certains aspects de l’Eglise comprise comme communion –, Instruction sur certains aspects de l’utilisation des moyens de communication sociale dans la promotion de la Doctrine de la Foi –, Notification sur la validité du baptême conféré par la «, Lettre aux Présidents des Conférences épiscopales sur les Commissions doctrinales, Instruction sur la vocation ecclésiale du théologien –, Lettre sur quelques aspects de la méditation chrétienne –, sur le document de l’ARCIC II «Le salut et l'Eglise», Décret concernant l'excommunication de celui qui divulgue les confessions, Formule pour la profession de foi et serment de fidélité dans l'exercice d'une fonction au nom de l'Eglise, Instruction sur le respect de la vie humaine naissante et la dignité de la procréation –, Lettre sur la suspension de Charles Curran de l’enseignement de la théologie, Instruction sur la liberté chrétienne et la libération –, Lettre aux Ordinaires concernant les normes sur les exorcismes, Impossibilité de conciliation entre foi chrétienne et maçonnerie - Réflexions à un an de la déclaration de la Congrégation pour la doctrine de la foi. ]; EV 7, 1036-1039; LE 4832; Dokumenty, I, 44 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Latin, Polonais, Portugais, Slovaque], Réponse au Président de la Conférence épiscopale des Etats-Unis d'Amérique sur la discipline de l’usage du vin par des prêtres alcooliques, 15 décembre 1980 CanLDigest vol. ]; DocCath 76 (1979) 708-710 [Gall. Instruction sur quelques aspects de la «Théologie de la libération», Lettre au Père Edward Schillebeeckx concernant son livre «, Décisions concernant la traduction de l'article «, Déclaration sur les associations maçonniques, Lettre au Card. Notification sur certains écrits du R.P. ];OREsp 18.5.2001,17-18 [Hisp. - Charles Talingano, Devant le trône - Instrumental - Atmosphère de prière - Anne-Clémence Rouffet, Gordon Zamor, Je veux chanter un chant d'amour / Ton nom est infiniment grand / Attire-moi à Toi / Dieu Tout-Puissant - EDEN, Comment Dieu me voit-il ? 10 promesses bibliques sur la guérison, 8. ];EV 4, 1508-1511;LE 4187; Dokumenty, I, 15 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Latin, Polonais, Portugais], Déclaration sur la tutelle du sacrement de pénitence – Sacra congregatio (Declaratio de tuenda Sacramenti Paenitentiae dignitate), 23 mars 1973AAS 65 (1973) 678; DOCUMENTA 14 OR 24.3.1974, 1 [Ital. 92 (1995) 1079-1081 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Latin, Polonais, Portugais], A propos de la Réponse de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi sur la doctrine de la Lettre apostolique Ordinatio sacerdotalis [Anglais, Espagnol, Français, Italien, Polonais, Portugais], Notification à propos des écrits et des activités de Madame Vassula Ryden (Notificatio de scriptis et operibus dominae Vassulae Ryden), 6 octobre 1995 AAS 88 (1996) 956-957 OR 23-24.10.1995; EV 14, 1956-1957; LE 5618; DocCath 92 (1995) 1033 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Polonais, Portugais], Communiqué de presse sur la Notification à propos des écrits et des activités de Madame Vassula Ryden, 29 novembre 1996 AAS 87 (1996) 956-957 [Italien], Lettre circulaire aux Présidents des Conférences épiscopales sur l’usage du pain pauvre en gluten et du moût comme matière eucharistique, 19 juin 1995 Notitiae 31 (1995) 608-610; Notiziario CEI 16 (1995) 280s; EV 14, 1694-1696; LE 5609 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français ,Italien, Portugais], Lettre aux évêques de l'Eglise Catholique sur la réception de la communion eucharistique de la part de fidèles divorcés remariés – Annus Internationalis Familiae (Epistula ad Catholicae Ecclesiae Episcopos de receptione communionis eucharisticae a fidelibus qui post divortium novas inierunt nuptias), 14 septembre 1994 AAS 86 (1994) 974-979; DOCUMENTA 80 OR 15.10.1994; Notitae 30 (2295 547-554; Communicationes 26 (1994) 163-168;CivCat 145 (1994) 4, 271-275; DocCath 91 (1994) 930-932; LE 5579; Dokumenty, II, 33 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Latin, Polonais, Portugais], Sur l’indissolubilité du mariage et le débat sur les divorcés remariés civilement et les sacrements - S. Exc. 51 passages bibliques sur le Salut et la vie éternelle, 16. [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Latin, Polonais, Portugais], Notification sur la dévotion à la Divine Miséricorde dans les formes proposées par Sœur Faustina Kowalska, 15 avril 1978 AAS 70 (1978) 350; DOCUMENTA 33 DocCath 75 (1978) 790; LE 4562; Dokumenty, I, 33 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Polonais, Portugais], Normes procédurales pour le discernement des apparitions ou révélations présumées [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Polonais, Portugais], Note sur le livre «The Sexual Creators, An Ethical proposal for Concerned Christians» (University Press of America, Lanham-New York-London 1986) du P. André Guindon, O.M.I., 31 janvier 1992 OR 31.1.1992; EV 13, 432-444; LE 5449; Dokumenty, II, 27 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Polonais, Portugais], Notification sur la validité du baptême conféré par la «Christian Community» ou «Die Christengemeinschaft» de Rudolf Steiner (Notificatio de validitate baptismatis apud «Christian Community» Rudolfi Steiner confessionem), 9 mars 1991AAS 83 (1991) 422; DOCUMENTA 72 Notittiae 127 (1991) 637DocCath 88 (1991) 813 [Gall. Notification à propos du livre « Église : charisme et pouvoir» du P. Leonardo Boff, O.F.M. Alano C. Clark, episcopo Angliae Orientalis, die 27 martii 1982 scripsit), 27 mars 1982 AAS 74 (1982) 1060-1074; DOCUMENTA 46 OR 31.3.1982, 2; DocCath 79 (1982) 507-508; EV 8, 120-123;LE4902; Dokumenty, II, 1 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Polonais, Portugais], Lettre au Secrétaire de la Congrégation pour les religieux et les instituts séculaires sur le Dicastère compétent pour la concession d'indults pour célébrer la Messe avec du moût de vin dans des cas particuliers, 22 septembre 1981 Commentarium pro religiosis 63 (1982) 167-168; EV S1, 760-762; LE 4863 [Italien], Déclaration à propos de l'admission à la pleine communion avec l'Eglise Catholique de quelques membres du clergé et du laïcat appartenant à l'Eglise épiscopalienne (Anglicane) (Statement on behalf of some clergy and laity formerly or actually belonging to the episcopal [anglican] church for full communion with the catholic church), 1er avril 1981 DOCUMENTA 45 OR 1.4.1981; DocCath 78 (1981) 433 [Gall. Néerlandais, Ioseph Höffner, Archevêque de Cologne, concernant l’«Opus Angelorum» (Epistula Em.mo ac Rev.mo Domino Iosepho Card. Joseph Ratzinger) [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Portugais], Commentaire de la Lettre Annus Internationalis Familiae : Fidélité dans la vérité (Card. [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Polonais, Portugais], Commentaire de la notification à propos du livre du P. Jacques Dupuis, S.J., «Vers une théologie du pluralisme religieux» (12 mars 2001) [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Polonais, Portugais], Notification sur certaines publications du Prof. Dr Reinhard Meßner (Notifikation bezüglich einiger Veröffentlichungen von Professor Dr. Reinhard Meßner), 30 novembre 2000 AAS 93 (2001) 385-403 OR 06.12.2000, 4-5 [All./Ital. Il n'était pas la Lumière, mais il fallait qu'il rendit témoignage à Celui qui était la Lumière. (Notificatio de operibus P. Jon Sobrino S.J. Höffner, Archiepiscopo Colonien., missa: De peracto examine circa “Opus Angelorum”), 24 septembre 1983 AAS 76 (1984) 175-176; DOCUMENTA 53 EV 9, 408-411; LE 5000; Dokumenty, II, 8 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Latin, Polonais], Lettre sur quelques questions concernant le ministre de l’Eucharistie – Sacerdotium ministeriale (Epistula ad Ecclesiae Catholicae Episcopos de quibusdam quaestionibus ad Eucharistiae ministrum spectantibus), 6 août 1983 AAS 75 (1983) 1001-1009; DOCUMENTA 52 OR 9.9.1983, 4 [Ital. [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Lituanien, Polonais, Portugais], Formule à utiliser pour la profession de la foi et la prestation de serment pour exercer un office au nom de l'église avec Note doctrinale illustrant la formule conclusive de la « Professio fidei » (Professio fidei et Iusiurandum fidelitatis in suscipiendo officio nomine Ecclesiae exercendo una cum nota doctrinali adnexa), 29 juin 1998 AAS 90 (1998) 542-551 OR 30.6-1.7.1998, pp. 18 versets bibliques sur l'amour, 3. (Notificatio circa scripta Patris Antonii De Mello, S.I. ]; Notitiae 8 (1972) 312-317; Communicationes 4 (1972) 100-105; DocCath 69 (1972) 713-715 [Gall. ];Communicationes 4 (1972) 9-13; EV 4, 979-989; LE 4035; Dokumenty, I, 10; DocCath 69 (1972) 308-310 [Gall. ];Communicationes 8 (1976) 8-22; EV 5, 1126-1157; LE 4423; Dokumenty, I, 27 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Latin, Polonais, Portugais, Tchèque], Foi chrétienne e démonologie, 26 juin 1975 OR 26.06.1975, OR (F) 4.07.1975 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien], Décret concernant la vigilance des Pasteurs de l'Eglise sur les livres – Ecclesiae pastorum (Decretum de Ecclesiae pastorum vigilantia circa libros), 19 mars 1975 AAS 67 (1975) 281-284; DOCUMENTA 26 Notitiae 11 (1975) 99-100; DocCath 72 (1975) 361-362; EV 5, 741-749; LE 4368; Dokumenty, I, 26 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Latin, Polonais, Portugais], Réponses concernant la stérilisation dans les hôpitaux catholiques – Quaecumque sterilizatio (Responsa ad quaesita conferentiae episcopalis Americae Septentrionalis circa sterilizationem in nosocomiis catholicis), 13 mars 1975 AAS 68 (1976) 738-740; DOCUMENTA 25 Communicationes 9 (1977) 34-36; EV 5, 736-741; LE 4366; Dokumenty, I, 25 [Allemand, Anglais, Espagnol, Italien, Latin, Polonais, Portugais], Lettre au Nonce apostolique à Brasilia concernant certaines interprétations des normes sur l'inscription aux sectes maçonniques, 26 février 1975 LE 4360; Revista ecclesiastica Brasileira 35 (1975) 898, Déclaration concernant deux livres du professeur Hans Küng (Declaratio de duobus operibus professoris Ioannis Küng in quibus continentur nonnullae opiniones quae doctrinae Ecclesiae Catholicae opponuntur), 15 février 1975 AAS 67 (1975) 203-204; DOCUMENTA 24 OR 21.2.1975, 1; DocCath 72 (1975) 258-259; EV 5, 662-667; LE 4356; Dokumenty, I, 24 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Latin, Polonais, Portugais], Déclaration sur l'avortement provoqué – Quaestio de abortu (Declaratio de abortu procurato), 18 novembre 1974 AAS 66 (1974) 730-747; DOCUMENTA 23; DeS 3 (1998) OR 25/26.12.1974, 1-2; CEE 203-235; DocCath 71 (1974) 1068-1073; EV 5, 418-443; LE 4332; Dokumenty, I, 23 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Latin, Polonais, Portugais], Notification aux Présidents des Conférences épiscopales concernant l’appartenance de catholiques à des associations maçonniques, 19 juillet 1974 DocCath 71 (1974) 856 [Gall. ]; EV 4, 1502-1503; LE 4181; Dokumenty, I, 14 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Latin, Polonais, Portugais], Déclarations sur l'interprétation de quelques dispositions concernant la réduction à l'état laïque (Declaratio quoad interpretationem quarundam dispositionum, quae Normis, die XIII Ianuarii 1971 editis, statutae sunt), 26 juin 1972 AAS 64 (1972) 641-643; DOCUMENTA 13 Communicationes 5 (1973) 21-23; DocCath 70 (1973) 16-17 [Gall. Jésus a dit : "Lève–toi, et t’en va ; ta foi t’a guéri." Note concernant le Ministre du Sacrement de l'onction des Malades. (Notificatio super quibusdam scriptis Marciani Vidal), 22 février 2001 AAS 93 (2001) 545-555OR 16.5.2001, 6 [Ital. 16 versets bibliques pour bien élever ses enfants, 12. 9, 897-899[Anglais, Français, Italien], Formule de la Profession de foi (Formula deinceps adhibenda in casibus in quibus iure praescribitur Professio Fidei loco formulae Tridentinae et iuramenti antimodernistici), 17 juillet 1967 AAS 59 (1967) 1058; DOCUMENTA 6 DocCath 64 (1967) 1486-1487 [Versio Gall. ]; DocCath 71 (1974) 1007; LE 4261; Dokumenty, I, 21 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Latin, Polonais, Portugais], Normes de procédure pour la dissolution du mariage en faveur de la foi (Normae procedurales pro conficiendo processu dissolutionis vinculi matrimonialis in favorem fidei), 6 décembre 1973 DOCUMENTA 20 EV 4, 1791-1799; LE 4244; Dokumenty, I, 20 [Allemand, Anglais, Espagnol, Italien, Latin, Polonais, Portugais], Instruction sur la dissolution du mariage en faveur de la foi – Ut notum est (Instructio pro solutione matrimonii in favorem fidei), 6 décembre 1973 DOCUMENTA 19 EV 4, 1786-1791; LE 4244; Dokumenty, I, 19 [Allemand, Espagnol, Italien, Latin, Polonais, Portugais], Notification concernant la condition schismatique des fidèles de l' «Eglise catholique latine», ou «Ancienne Eglise catholique», 4 octobre 1973 DocCath 71 (1974) 467; LE 4228, Décret sur la sépulture ecclésiastique pour les pécheurs manifestes (Decretum de sepultura ecclesiastica), 20 septembre 1973 AAS 65 (1973) 500; DOCUMENTA 18 Communicationes 5 (1973) 145; DocCath 70 (1973) 1006; EV 4, 1698-1699; LE 4223; Dokumenty, I, 18 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Latin, Polonais, Portugais], Déclaration concernant certaines erreurs sur la doctrine catholique de l'Eglise –Mysterium Ecclesiae (Declaratio circa catholicam doctrinam de Ecclesia contra nonnullos errores hodiernos tuendam), 24 juin 1973 AAS 65 (1973) 396-408; DOCUMENTA 17; DeS 2 (1993) OR 6.7.1973, 1-2; CEE 32-59 [Lat./Hisp. ]; Notitiae 37 (2001) 20-65 [Lat./Ital./Ingl.] [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Portugais, Slovaque, Tchèque], Instruction Dignitas Personae sur certaines questions de bioéthique (Instructio de quibusdam scientiae bioëthicae quaestionibus), 8 septembre 2008 [Allemand, Anglais, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Espagnol, Français, Italien, Néerlandais, Polonais, Portugais], Conférence de presse pour la présentation de l'Instruction, 12 décembre 2008 [Italien], Synthèse de l'instruction Dignitas Personae [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Néerlandais, Polonais, Portugais], Réponses aux questions sur les formules de validité du baptême (Responsa ad proposita dubia de validitate baptismatis), 1er février 2008 AAS 100 (2008) 200 Notitiae 44 (2008) 134 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Latin, Polonais, Portugais, Tchèque], Décret Général concernant le délit d'attentat à l'ordination sacrée d'une femme (19 décembre 2007) Decretum generale – De delicto attentatae sacrae ordinationis mulieris AAS 100 (2008) 403 date de publication sur L'Osservatore Romano (30 mai 2008); Notitiae 44 (2008) 135 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Latin, Polonais, Portugais, Tchèque], Note doctrinale sur certains aspects de l'évangélisation, (Nota Doctrinalis de quibusdam rationibus evangelizationis), 3 décembre 2007 AAS 100 (2008) 489-504; DeS 23 (2009) OR 15.12.2007, pp. 80 versets bibliques importants à mémoriser, Tu es la solution de Dieu pour quelqu'un - L'équipe emci, LA PEUR dans ta vie : Le véritable ennemi de l'Église ! Notitiae 25 (1989) 321-325 [Italien], Instruction sur le respect de la vie humaine naissante et la dignité de la procréation – Donum vitae (Instructio de observantia erga vitam humanam nascentem deque procreationis dignitate tuenda. [Allemand, Anglais, Espagnol, Hongrois, Italien], Lettre sur la suspension de Charles Curran de l’enseignement de la théologie (Epistula R. D. Carlo Curran, Vasingtoniae degenti, missa), 25 juillet 1986AAS 79 (1987) 116-118Origins 16 (1986) 201.203 [Angl. ];ORPort 26.5.2001,16-17 [Lusit. 9, 583-585; LE 4819, Lettre au R.P. SHALOM A TOUS PAR CHRIST, LE VERITABLE PRINCE DE LA PAIX, MORT ET RESSUCITE Je dépose dans vos mains ce « nœud » … Il m’empêche d’être en paix, il paralyse mon âme, m’empêche de marcher jusqu’à mon Seigneur et de mettre ma vie à Son service. 21.22 Tout ce que vous demanderez avec foi par la … ]; EV 9, 1614-1617;LE 5143; Dokumenty, II, 14 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Latin, Polonais, Portugais], Impossibilité de conciliation entre foi chrétienne et maçonnerie - Réflexions à un an de la déclaration de la Congrégation pour la doctrine de la foi, 11 mars 1985 OR 11.03.1985 [Allemand, Anglais, Français, Espagnol, Italien, Portugais, Slovaque], Notification à propos du livre « Église : charisme et pouvoir» du P. Leonardo Boff, O.F.M., 11 mars 1985 AAS 77 (1985) 756-762; DOCUMENTA 58 OR 20/21.3.1985, 1-2;DocCath 82 (1985) 484-485; EV 9, 1384-1391;LE5108; Dokumenty, II, 13 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Polonais, Portugais], Instruction sur quelques aspects de la «Théologie de la libération» – Libertatis nuntius (Instructio de quibusdam rationibus «Theologiae Liberationis»), 6 août 1984 AAS 76 (1984) 876-909; DOCUMENTA 57 OR 3/4.91984, 1-2.4; CivCat 135 (1984) 4, 47-68; DocCath 81 (1984) 890-900; EV 9, 866-927;LE5072; Dokumenty, II, 12 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Polonais, Portugais], Lettre au Père Edward Schillebeeckx concernant son livre «Kerkelijk Ambt» («Le mystère dans l'église», 1980), 13 juin 1984 AAS 77 (1985) 994-997; DOCUMENTA 56 OR 11.1.1985, 2; DocCath 82 (1985)237-238; EV 9, 828-837;LE 5064; Dokumenty, II, 11 [Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Polonais, Portugais], Décisions concernant la traduction de l'article «Carnis resurrectionem» du symbole des apôtres, 14 décembre 1983 DOCUMENTA 55; DeS 5 (2000) Notitiae 20 (1984) 212, pp.180-181; DocCath 81 (1984) 850 [Gall. Note illustrant la Notification sur les écrits du P. Anthony De Mello, S.J.
Vald Rappel Genius,
Texte Argumentatif Corrigé,
Poème Oiseau De Paradis,
Ark Carry List,
Sujet Concours Officier De Police Maroc,
Berger Allemand Noir Poil Court,
Coloriage Naruto à Imprimer,